Prin utilizarea cookie-urilor, vei beneficia de o mai buna experienţă de vizitare a site-ului nostru. Esti de acord?

Mica Elvetie

CENTRUL ISTORIC, STR. FRANCEZA NR.60, SECT 3, BUCURESTI - TEL.: 021.224.50.17; parter HOTEL EUROPA ROYALE

Articole

Meniu / Menu

 

SALATE / SALATE / SALADS

Grüner Salat klein / mică / small. 100 gr - mittel / medie / medium 120 gr - gross / mare / big300 gr
Diverse tipuri de salată verde proaspătă, garnisite cu sos de casă
Fresh, mixed, green salad in a homemade salad dressing

Salat – Teller klein / mică / small 200gr - mittel / medie / medium 300gr - gross / mare / big 400gr
6 salate de sezon, condimentate separat, frumos garnisite
6 seasonal salads, seasoned separately, lovely garnished

Mozzarella Salat 250gr
Heimische Tomaten mit feinstem Büffel Mozzarella mit hausgemachtem Baslikumpesto
Roșii românești cu cea mai bună mozzarella de bivoliță și cu pesto de busuioc făcut în casă
Romanian tomatoes, finest buffalo mozzarella and homemade pesto of basil

Nüsslisalat mit Ei 150gr
Nüsslisalat angemacht mit einem feinen Dressing dekoriert mit gekochtem, gehacktem Ei
Salată de valeriană, garnisită cu sos de casă și decorată cu ou fiert, tocat mărunt.
Salad of valerian dressed with a fine homemade dressing and decorated with boiled, chopped eggs

SUPPE / SUPE / SOUPS 300ml

Tages – Suppe
Jeden Tag frisch zubereitete Suppe, mit saisonalen Produkten, fragt den Kellner/in
In fiecare zi supă proaspăt preparată cu ingrediente de sezon ,întrebați ospătarul
Every day fresh soup prepared with seasonal ingredients,just ask the waiter

Tomaten – Suppe
Aus rumänischen Tomaten mit Basilikum aromatisiert, warm serviert
Supa din roșii românești aromatizată cu busuioc , servită caldă sau rece
Soup made from romanian tomatoes with basil flavor, served hot or cold

Gaspacho
Der Klassiker, unter den kalten Suppen, aus Spanien mit regionalen Produkten mit Liebe zubereitet
Clasică printre supele reci, de origine spaniolă, Gaspacho pregătită cu dragoste din produse regionale 
The classic, among the cold soups, original from Spain , prepared with love of regional products

Fischsuppe
Thun, Lachs, Butterfisch und kleine Garnelen mit in Julienne geschnittenem Gemüse
Ton, somon, pește undițar si creveți mici cu legume taiate fin în julien *
Tuna, salmon, butter fish and small shrimps with finely chopped vegetables in julienne 

 

VORSPEISE / GUSTARI / STARTERS

Bündner – Platte 200 gr
In den Schweizer Bergen getrocknetes Fleisch, hauch dünn geschnitten, 4 Sorten
4 soiuri de carne uscată, cu specific din munții elvețieni, tăiată în felii subțiri
Four varieties of dried meat, typical of Swiss mountains, cut into thin slices

Rindercarpaccio 150 gr
Frisches Rindersteak hauchdünn geschnitten mit Rucola und Parmesankäse
Carne de vită proaspătă, tăiată fin, cu salată de rucola și parmezan*
Fresh beef steak thinly sliced with rocket salad and Parmesan cheese

Beefsteak – Tartar 180 gr
Beste Rinderhuft klein geschnitten, am Tisch aromatisiert mit Zutaten und Gewürzen
Cea mai bună carne de vită tocată, condimentată si preparată la masă, după gust
The best beef, chopped, seasoned and prepared with a variety of spices at the table, to taste

Roastbeef 180 gr
Zartes, rosa gebratenes Roastbeef, fein aufgeschnitten mit Salat serviert dazu Meerettich-Panna-Cotta
Carne fragedă de vită, fin tăiată, servită cu salată și panna cotta de hrean
Tender, pink roast beef, finely sliced served with salad and panna cotta of horseradish

Burrata auf Salatbett 300 gr
Feinste Burrata aus Büffelmilch auf Salat mit aromatischen Cherrytomaten
Burrata fină din lapte de bivolită cu salată cu roșii cherry gustoase
Finest burrata from buffalo milk served with salad and aromatic cherry tomatoes

Selbst marinierter « graved » Lachs 150 gr
Frischer Lachs mariniert mit Gewürzen, Orangen und Kräuter, fein geschnitten mit Salat von Zitrusfrüchten
Somon proaspăt marinat cu mirodenii, portocale și verdețuri fin tocate , servit cu salată și citrice
Fresh salmon marinated with spices, oranges and herbs finely chopped with salad of citrus

Fisch - Knusperli 150 gr
Einheimischer Egli Filet ausgebacken in Sonnenblumenöl serviert mit hausgemachter Sauce Remoulade
File de biban de râu gătit în ulei de floarea-soarelui și servit cu sos remoulade de casă*
Local river perch fillet baked in sunflower oil and served with homemade remoulade sauce

Walliser Fondue 200 gr
3 Schweizer Käse mit gutem Wein, mit etwas Kirsch gut abgeschmeckt, dazu hausgemachtes Brot
3 sortimente de brânză elvețiană bine aromatizate cu vin alb și schnaps din cireșe, servite cu pâine de casă
3 Swiss cheese with well flavored with good wine and some cherry brandy, served with home made bread

 

HAUSSPEZIALITÄTEN

Cordon Bleu 300gr
Zartes Schweinefeisch von Rücken gefüllt mit Schinken und Schweizer Käse, paniert
Șnitel pane din carne de porc, umplut cu șuncă și brânză elvețiană *
Delicious pork steak breaded and stuffed with ham and swiss cheese

Pfeffersteak 220 gr
Zartes Rinderentrecote, gebraten nach Wunsch und mit grüner Pfeffersauce serviert
Antricot de vită savuros, prăjit după preferințe și servit cu sos de piper verde *
Juicy beef steak, fried by preference and served with green pepper sauce

Zürcher Geschnetzeltes 250 gr
Kalbsfleisch, Pilze angebraten flambiert mit Cognac, an einer feinen Rahmsauce serviert
Carne de vițel, ciuperci flambate cu coniac, servite cu un sos fin de smântână
Veal meat, mushrooms flambéed with cognac, served on a fine cream sauce

Schweinekotelett 300 gr
Zartes rumänisches Schweinekotelett gebraten, an feiner Sauce
Cotlet de porc românesc fraged si servit cu sos de vin și cimbru
Roasted tender romanian pork chop served on a fine wine sauce

Forelle nach Thurgauerart 300 gr
Frische Forelle im Schmetterling Schnitt ohne Gräte, im Ofen mit Krebsbutter überbacken
Păstrăv proaspăt, tăiat fluture și dezosat, pregătit la cuptor cu unt aromatizat *
Fresh trout in butterfly cut and boned, prepared in the oven with flavoured butter

Raclette am Tisch 680 gr
Schweizer Schmelzkäse mit Fleisch von Rind, Schwein und Huhn, dazu gekochte Kartoffel
Brânză elvețiană cu carne de vită, carne de porc și de pui, cu garnitură de cartofi fierți *
Swiss cheese with beef meat, pork and chicken, garnished with boiled potatoes

Kalbsleber Baslerart 250gr
Feinste Kalbsleber in Würfel geschnitten mit Tomaten – Basilikum Pesto aromatisiert, rosa zart gebraten
Ficat de vițel tăiat cuburi, aromatizat cu pesto de roșii și busuioc, prăjit, roz și suculent la mijloc*
Diced veal liver, flavored with pesto of tomatoes and basil, tender roasted, pink and juicy in the middle

 

FONDUE FOR 2

Fondue – Bourguignonne 600 gr
Zartes Rindersteak in Würfel geschnitten zum braten im heissen Öl, dazu 4 verschiedene Saucen
Carne de vită tăiată în cuburi de prăjit în ulei fierbinte servită cu 4 sosuri *
Tender beef steak cut into cubes to fry in the hot oil , served with 4 sauces

Fondue – Chinoise 400 gr / 500 ml
Fein geschnittenes Rind, Huhn und Schweine Fleisch, 4 verschiedene Saucen und Rinderbrühe, dazu 2 Eier
Carne de vită, de pui și de porc tăiată subțire , 4 sosuri , supă de carne de vită și 2 ouă *
Finely chopped beef, chicken and pork meat, 4 different sauces and beef broth, plus 2 eggs

VEGETARISCH / VEGETARIAN / VEGETARIAN

Käsespätzli mit Apfelmues 300 gr
Handgemachte Eierspätzli mit feinem Alpkäse, dazu frisches Apfelmues
Paste cu branza si mousse de mere
Pasta with cheese and apple mousse

Gemüse – Spaghetti 300 gr
Hausgemachte Teigwaren mit verschiedenen Gemüsen mit feinem Olivenöl zubereitet
Paste făcute în casă , preparate cu diverse legume și ulei de măsline
Prepared homemade pasta with various vegetables and fine olive oil

Piccata Milanease mit Tagliatelli 300 gr
Zucchini Schnitzel mit Parmesan paniert, auf einer feinen Tomatensauce mit Hausgemachten Teigwaren
Dovlecei cu parmesan, pane ,serviți cu paste de casă și sos de roșii
Zucchini schnitzel with parmesan breaded, on a fine tomato sauce with homemade pasta

Pfeffersteak mit Tofu 250 gr
In Sojasauce mariniertes, gebratenes Tofusteak mit einer rassigen grünen Pfeffersause serviert
Tofu steak marinat în sos soia , servit cu sos picant de piper verde
Tofu steak in soya sauce marinated , fried and served with a spicy green pepper sauce

Gemüseburger auf Salat 200 gr
Aus bestem Gemüse geformter Hamburger, gebraten, auf frischem, gemischtem grünen Salat serviert
Hamburger din legume prăjit și servit cu garnitură de salată verde mixtă proaspată *
From best vegetables shaped hamburgers, fried, served on fresh mixed green salad

BEILAGEN/GARNITURI/GARNISHES

Rösti / Cartofi rași / Grated potatoes - 200 gr
Swiss Rösti / Cartofi rași elvețieni / Swiss grated potatoes - 300 gr
Kartoffel / Cartofi / Potatoes - 200 gr
Reis / Orez / Rice - 150 gr
Risotto mit Trüffel / Rizoto cu trufe / Risotto with trufels - 200 gr
Gemüse / Legume / Vegetables - 250 gr
Pilze / Ciuperci / Mushrooms - 120 gr
Teigwaren / Paste / Pasta - 150 gr
Spätzli / Paste elvețiene / Swiss pasta - 150 gr

 

DESSERT / DESERT / DESSERT

Tages – Dessert 150 gr
Jeden Tag wird mit frischen Zutaten, je nach Saison, ein Dessert zubereitet, bitte fragen Sie den Kellner/in
Desert preparat zilnic cu ingrediente proaspete și de sezon, vă rugăm să întrebați ospătarul
Daily dessert prepared with fresh seasonal ingredients, please ask the waiter

Tiramisù mit Saisonfrüchte 250 gr
Klassisches Tiramisu, ohne Kaffee, damit mit Saison – Früchten verfeinert, fragen Sie den Kellner/in
Tiramisu clasic, fără cafea, cu fructe de sezon, întrebați ospătarul
Classic tiramisu , without coffee, with seasonal fruits, ask the waiter

Limonen – Sorbet 100 gr / 20 ml
Hausgemachtes Limonetten – Sorbet verfeinert mit Basilikum, auf Wunsch gibt es etwas Wodka dazu
Sorbet de lămâie făcut în casă, cu aromă de busuioc, servit cu puțină vodcă, dacă se dorește *
Homemade lemon sherbet flavored with basil, served by wish with some vodka

Schokoladen – Fondue 300 gr
60 % Schokolade als Fondue serviert, dazu frische Früchte, die darin geschwenkt werden können
Fondue de ciocolată cu 60 % cacao, servit cu fructe proaspete
Chocolate 60 % cacao served as fondue, plus fresh fruit, which can be swiveled in

Gemischtes Eis 150gr
Feinstes Rahmeis, in 3 Sorten, Schokolade, Vanille, Erdbeer, mit oder ohne Sahne
3 sortimente de înghețată cremoasă, ciocolată, vanilie și căpșuni, servite cu sau fără frișcă
Finest ice cream, in 3 varieties, chocolate, vanilla, strawberry, with or without cream

Triologie in Sorbet 150 gr
3 verschieden, hausgemachte Fruchtsorbets, je nach Saison
3 sortimente de sorbet făcut în casă din fructe, în funcție de sezon*
3 different homemade fruit sorbets, depending on the season

Orangen – Schoko Parfait flambiert 150 gr / 30 ml
Hausgemachtes Orangen – Parfait, überzogen mit Schokolade, wird vor dem Gast mit Liquer flambiert
Parfe de portocale învelit în ciocolată, flambat în fața clienților cu lichior*
Homemade orange - parfait, coated with chocolate, flambéed in front of guests with liquer

Schokoladen Soufflet 150 gr
Hausgemachter Schokoladen - Kuchen mit flüssigem Schokoladen Kern, dazu Vanille Eiscrem
Prajitură de casă cu miez de ciocolată lichidă, servită caldă și cu înghețată de vanilie*
Homemade chocolate cake with liquid chocolate core, served warm and with vanilla ice cream

Ananas Carpaccio 150 gr
Frische Ananas mit Vanille aromatisiert, in Sous Vide zubereitet, fein aufgeschnitten, mit Ananas Sorbet
Ananas proaspăt cu aromă de vanilie, pregatit în sous-vide, fin tăiat, servit cu sorbet de ananas*
Fresh pineapple with vanilla flavored, prepared in sous vide, finely cut, served with pineapple sherbet

Panna Cotta mit Saisonfrüchten 150 gr
Eingekochte Sahne, mit Zitronen und Tymian aromatisiert, mit Gelee aus Saisonfrüchten
Panna cotta cu lămâie, aromatizată cu cimbru și servită cu jeleu de fructe de sezon*
Panna cotta, with lemon and thyme flavoured, served with seasonal fruit jelly

Eiscafe 150 gr
Selbstgemachtes Kaffee Eis mit feinstem Rahm
Inghețată de cafea pregatită în casă, servită cu frișcă proaspătă *
Homemade coffee ice cream served with fresh cream

 

VOM HEISSEN STEIN / ON HOT STONE / PE PIATRA INCINSA

Taste Mica Elvetie
Fleisch Platte gemischt 150 gr / 300 gr inkl Garnitur
Platou mixt de carne* 150 gr /300 gr, cu garnitură la alegere
Mixed meat platter 50 gr /300 gr incl. garnish

Rinder – Entrecote - 200 gr
Antricot de vită*
Sirloin steak

Rinder – Filet - 200 gr
Mușchi de vită *
Fillet of beef

Schweinefilet - 200 gr
Mușchiuleț de porc
Tenderloin of pork

Hühner – Brust - 220 gr
Piept de pui *
Chicken breast

Blacktiger - 250 gr
Creveți Black Tiger *
Shrimps Black Tiger

Lachs - 200 gr
File de somon
Salmon fillet

Thunfisch - 200 gr
File de ton *
Tuna-fish fillet

Butterfisch - 200 gr
File de butterfish *
Butterfish - fillet

Fischplatte - 300 gr
Platou cu ton, somon, butterfish și creveți*
Tuna- fish, salmon, butterfish and shrimps

Parteneri

   selgros-logo               VSA Logo     julabo henkelman